000 | 03150nam a22005295i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 978-981-10-3635-4 | ||
003 | DE-He213 | ||
005 | 20200421111840.0 | ||
007 | cr nn 008mamaa | ||
008 | 170105s2016 si | s |||| 0|eng d | ||
020 |
_a9789811036354 _9978-981-10-3635-4 |
||
024 | 7 |
_a10.1007/978-981-10-3635-4 _2doi |
|
050 | 4 | _aP98-98.5 | |
072 | 7 |
_aUYQL _2bicssc |
|
072 | 7 |
_aCOM042000 _2bisacsh |
|
082 | 0 | 4 |
_a006.35 _223 |
245 | 1 | 0 |
_aMachine Translation _h[electronic resource] : _b12th China Workshop, CWMT 2016, Urumqi, China, August 25-26, 2016, Revised Selected Papers / _cedited by Muyun Yang, Shujie Liu. |
264 | 1 |
_aSingapore : _bSpringer Singapore : _bImprint: Springer, _c2016. |
|
300 |
_aXI, 125 p. 37 illus. _bonline resource. |
||
336 |
_atext _btxt _2rdacontent |
||
337 |
_acomputer _bc _2rdamedia |
||
338 |
_aonline resource _bcr _2rdacarrier |
||
347 |
_atext file _bPDF _2rda |
||
490 | 1 |
_aCommunications in Computer and Information Science, _x1865-0929 ; _v668 |
|
505 | 0 | _aMinKSR: A Novel MT Evaluation Metric for Coordinating Human Translators with the CAT-oriented Input Method -- Pivot-based Semantic Splicing for Neural Machine Translation -- Re-Ranking for Bilingual Lexicon Extraction with Bi-directional Linear Transformation from Comparable Corpora -- Learning Bilingual Sentence Representations for Quality Estimation of Machine Translation -- Research on Domain Adaptation for SMT Based on Specific Doman Knowledge -- Automatic Construction of Domain Terminology Knowledge Base for HowNet Based on the Headword.-Building the Vietnamese Phrase Treebank by Improved Probabilistic Context-Free Grammars -- Classifying Commas for Patent Machine Translation -- BLEUS-syn: Cilin-based Smoothed BLEU.-Research on the Calculation Method of Semantic Similarity Based on Concept Hierarchy. | |
520 | _aThis book constitutes the refereed proceedings of the 12th China Workshop on Machine Translation, CWMT 2016, held in Urumqi, China, in August 2016. The 10 English papers presented in this volume were carefully reviewed and selected from 76 submissions. They deal with statistical machine translation, hybrid machine translation, machine translation evaluation, post editing, alignment, and inducing bilingual knowledge from corpora. . | ||
650 | 0 | _aComputer science. | |
650 | 0 | _aComputers. | |
650 | 0 | _aAlgorithms. | |
650 | 0 | _aArtificial intelligence. | |
650 | 0 | _aComputational linguistics. | |
650 | 1 | 4 | _aComputer Science. |
650 | 2 | 4 | _aLanguage Translation and Linguistics. |
650 | 2 | 4 | _aArtificial Intelligence (incl. Robotics). |
650 | 2 | 4 | _aComputation by Abstract Devices. |
650 | 2 | 4 | _aAlgorithm Analysis and Problem Complexity. |
700 | 1 |
_aYang, Muyun. _eeditor. |
|
700 | 1 |
_aLiu, Shujie. _eeditor. |
|
710 | 2 | _aSpringerLink (Online service) | |
773 | 0 | _tSpringer eBooks | |
776 | 0 | 8 |
_iPrinted edition: _z9789811036347 |
830 | 0 |
_aCommunications in Computer and Information Science, _x1865-0929 ; _v668 |
|
856 | 4 | 0 | _uhttp://dx.doi.org/10.1007/978-981-10-3635-4 |
912 | _aZDB-2-SCS | ||
942 | _cEBK | ||
999 |
_c55517 _d55517 |